Автор: Маздюк (213.167.55.---)
Дата: давно
Хорошо известно, что:
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка -инструмент;
финн - человек, а финка - нож;
поляк - человек, а полька -танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка- печка;
венгр - человек, а венгерка - слива;
ленинградец или сочинец - человек, а ленинградка или сочинка - преферанс;
владимирец – человек, а владимирка – дорога/тюрьма;
чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь;
кубинец – человек, а Кубинка – город в Моск. области;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
кубанец – человек, а кубанка – головной убор;
черкес – человек, а черкеска – одежда/бурка;
хохол – человек, а хохлушка – курица;
литовец – человек, а литовка – коса для травы;
молдаванин - человек, а молдаванка - район Одессы.
И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками...
| |