Переводчик и текстовый редактор японско-английский давно скачивал на сайте университета Monash в

Я всё про загадочные индикаторы... - Архив объединенного форума
Drom.ru - японские автомобили
Продажа авто | Каталог | Отзывы | Вопросы и ответы

Объединенный - Выбор и приобретение - Общие вопросы - Гараж - Страхование - Музыка в авто - Правовой - GT
Toyota - Nissan - Mitsubishi - Honda - Mazda - Subaru - Suzuki - Isuzu - Daihatsu - Грузовики и спецтехника - Барахолка (продам) - Барахолка (куплю)

Перейти на новый Общий форум

 Список форумов  |  Архив объединенного форума  |  Поиск  Страницы:  1  2  3 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: Coder (212.96.196.---)
Дата:   давно

Переводчик и текстовый редактор японско-английский давно скачивал на сайте университета Monash в Австралии - NJStar 4.3 Japanese WP плюс разные словари к нему... Главное, что в нем можно самому набирать иероглифы разными способами...
 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: mara  (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   давно

To Coder
Все правильно NJStar хороший редактор и иероглифы можно вводить разными способами, но меня интересует как именно Вы вводили, например, иероглиф 料. Или какие-то знания иероглифики и японского языка у Вас есть, недаром же Вы как говорите давно скачали этот редактор? Иначе я просто не могу понять каким же из разных способов ввода Вы умудрились ввести всю фразу 無料点検 и причем совершенно правильно.
 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: Coder (212.96.196.---)
Дата:   давно

Иероглифы вводятся по частям, из которых они состоят - способ Radical Lookup... Там появляется таблица символов, из которых и состоят все иероглифы. Берем и выбираем в ней те, которые явно есть в иероглифе - появляется небольшой список возможных вариантов, из них не трудно выбрать именно то, что нужно... Конечно, зная как произносятся иероглифы, совсем просто вводить - пишешь латинницей звуки и выбираешь знак из предлагаемого спизка (2-4варианта)... Язык я не учил, просто интересовался переводом...
 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: mara  (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   давно

To Coder
Спасибо за ответ! Удачи
 
 Про набор иероглифов
Автор: Японский Городовой [Хабаровск] (---.vpn1.redcom.ru)
Дата:   давно

2 mara
2 Coder

Прочитав этот топик и я скачал NJStar Japanese WP 5.01. Просто стало интересно что же это за программа, с помощью которой можно набирать на компустере КАНДЗИ.

Изучив немного программу я понял что при моём знании, а точнее не знании японского языка, единственным способом ввода КАНДЗИ является "Radical Lookup" метод, а ввод КАНЫ с помощью "Symbols Input" метода.

По иронии судьбы зять купил себе 6 марта сего года новый автомобиль Honda StepWGN. Ирония заключается в том, что в салоне у него была неизвестная кнопочка, подписанная иероглифами, которая функционировала (загоралась на ней лампочка), но какие выполняла при этом действия оставалось непонятным. Никто не мог понять суть этой кнопки, даже продавцы машин на авторынке Владивостока.

Вооружившись ручкой и бумагой, решил помочь ему. На срисовывание 8 иероглифов (4 КАНДЗИ и 4 катаканы) у меня ушло порядка 15 минут! :-) На ввод 4 кандзи "Radical Lookup" методом ушло не меньше часа!!! С каной таких проблем не возникло, но всё же…

Короче вот что было написано на кнопке:
後席
優先
ヒーター
Ну а с переводом без проблем, хорошо что есть [http://excite.co.jp/world/english]Excite[/url]: Rear seat priority heater (приоритет обогрева задних сидений). Теперь стало понятно для чего нужна эта кнопка, ведь печка в StepWGN всего одна!

Короче я самостоятельно справился с переводом этой хитрой кнопки, чем очень горжусь! :-)

2 mara. Большущий респект! Перевод иероглифов написанных от руки – это нечто!
2 Coder. Спасибо что подсказал про существование программы NJStar Japanese.

___________________________
Honda Orthia - 1997 г., МКПП
 
 Re: Про набор иероглифов
Автор: Abod™ [Екатеринбург] (217.118.91.---)
Дата:   давно

Нашел фриварную прогу???

...говорите, говорите, я всегда зеваю когда мне интересно...
____________________
Abod™
ICQ 53915666
abod@rambler.ru
 
 Re: Про набор иероглифов
Автор: Японский Городовой [Хабаровск] (---.vpn1.redcom.ru)
Дата:   давно

Да. Version 5.01.41108 Shareware. Скачивал по FTP с сайта ftp.monash.edu.au. А попал я на него каким-то чудом через сайт ftp.uni-duisburg.de. Видать там какая-то адресация хитрая. Файл назывался njjwp501.exe, весит 6 мегов.

Правда в ней говориться что копия не зарегистрирована и просят её зарегистрировать после 30 дней использования, но я никаких ограничений по этому поводу не заметил. Как работала, так и работает.

___________________________
Honda Orthia - 1997 г., МКПП
 
 Re: Про набор иероглифов
Автор: STAG [Москва] (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   давно

А как подключиться к ftp ? Говорит что невозможно.
 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: Михаил Л. (217.74.147.---)
Дата:   давно

Познаний в яп-ом нет абсюлютно!
Скачал прогу, установил. Ну что сказать, разобраться можно, но блинннн пока этих "жучков" найдешь!!!! пока вставишь!!!
Меня только на одно слово и хватило! :-(((
Думаю, если знать азы и правила написания (построения жучков) - пользоваться вполне можно!
 
 Re: Я всё про загадочные индикаторы...
Автор: Олег-74 (---.dialup.surnet.ru)
Дата:   давно

слышь народ у меня не тока с японским проблы, я и аглицкого то ладом не знаю, :((( обясните как со сканера иероглифы в перевод отправлять?
Страницы:  1  2  3 




Карта форума - Общий форум


Архив объединенного форума
Toyota - Nissan - Mitsubishi - Honda - Mazda - Subaru - Suzuki - Isuzu - Daihatsu
1990 - 1991 - 1992 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997 - 1998 - 1999 - 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004 - 2005 - 2006 - 2007 - 2008 - 2009 - 2010 - 2011 - 2012 - 2013 - 2014 - 2015 - 2016 - 2017 - 2018 - 2019 - 2020 - 2021 - 2022 - 2023 - 2024