Автор: Nikolay 1 [Simpsonville, USA] (---.nas2.greenville1.sc.us.da.qwest.net)
Дата: давно
Робяты! Недавно моя дочь позвонила и сказала, что ее "бойфренд" (друг) попросил её руки . По-американски это значит, что подарил какое-то колечко. Но мне это категрически не нравится. Нет. Будущий зять, хотя и не красавец, но мужик нормальный, порядочный. Я к нему хорошо отношусь. До этого у дочери был "щегол" из Канады (иначе его назвать не могу). Красивый, уверенный к себе, стал руку мне тянуть, мол извольте мне ее пожать. Прынц короче. Ага, сейчас, в ножки вам покланимся. Жена-то, конечно, юлила, беспокоясь за будущее дочери и меня уговаривала быть помягче. Тот прынц даже своих "мамонтов" (так я назвал его престарелых родителей) из Канады привез. Но я твердо настоял, что я не собираюсь дешевым способом зарабатывать балы на свою старость, я сделаю все, что положено отцу и как считаю нужным. Я не выбираю дочери ее половину по своей прихоти, но у меня есть жизненный опыт и он меня не подвел в той истории с "канадским щеглом". Даже золото, которое он дарил дочери, уже давно выбрашено ею в мусор.
Я не могу ничего плохого сказать о ее втором друге. Он ее изменил. Если раньше ее характер был не из лучших, т.е. она могла вести нормально с родителями, но чаще грубила, могла отгораживаться от нас, замыкалась в себе, была нервной. Сейчас ее кто подменил. Очень разговорчива, не эгоистична, радуется нашим, может быть последним, успехам. Стала более рассудительной и внимательной. Поэтому я хочу в ответ провести сватовство в лучших русских традициях. Но к сожелению я в этих делах не искушен. Хотя понимаю, что это не должно делаться под столом. Это должен быть праздник, пусть даже символический. Как выглядит нормальное сватовство? Как дать прочувствовать дочери, что статус невесты это уже обязанность, выше этого статуса только жена, верная и преданная. Кто должен быть сватом, как идет сватовство. Знающие, расскажите! Думаю, что и зять должен в кульминационный момент не забывать подливать в рюмку будущему тестю! Знаете как по ихнему тесть? Father-in-low, дословный перевод "отец в законе", почти "пахан". А как должен вести себя "пахан"? Куча вопросов.
| |