Chaser я бы сказал гончая. Sparky скорее искристый или игристый (о вине). В общем, КГ/АМ, афтару

Может и баян - перевод названий моделей - Форум Toyota
Drom.ru - японские автомобили
Продажа авто | Каталог | Отзывы | Вопросы и ответы

Объединенный - Выбор и приобретение - Общие вопросы - Гараж - Страхование - Музыка в авто - Правовой - GT
Toyota - Nissan - Mitsubishi - Honda - Mazda - Subaru - Suzuki - Isuzu - Daihatsu - Грузовики и спецтехника - Барахолка (продам) - Барахолка (куплю)

Перейти на новый Форум Toyota

 Список форумов  |  Форум Toyota  |  Поиск  Страницы:  1  2  3  4  5  6 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: теоретик (195.244.245.---)
Дата:   давно

Chaser я бы сказал гончая.
Sparky скорее искристый или игристый (о вине). В общем, КГ/АМ, афтару учть олбанский.
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: Wigor (---.vpn1.redcom.ru)
Дата:   давно

По поводу Марк II я слышал такую фенечку: типа в 50-е гг. в штатах был выпущен лимузин, по-моему, Линкольн, а может и Шевроле (но точно не помню, посему камнями не кидайтесь :)) Марк I, типа высшей марки (см. например, у Deep Perple сборник синглов 1971 г.: "Deep Purple: Singles. Mark I & Mark II"), япы же, типа, продолжили линию лимузинов, дав люксовой версии Короны название Toyota Corona Mark II. Как пример, сам лично видел Шевроле Люмина Марк III в Хабаровске лет 10 назад.
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: Wigor (---.vpn1.redcom.ru)
Дата:   давно

В продолжение:
Sunny - Солнечный
Bluebird - Синяя птица
Skyline - горизонт
March - марш, ход, развитие
Cedric - Кедрик, кельтское мужское имя
Gloria - слава (лат.)
Atlas - атлант, силач
Avenir - что-то связанное с французским "приходить, проходить" или подобное: лучше спросить знатоков французского языка.
Condor - кондор, южноамериканский орел (из языка индейцев кечуа: кунтур)
Primera - первая (лат).
Canter - кантователь (одно из значений)
Prairie - степь, прерия
Terrano - наземный (исп.)
Vanette - можно перевести как "Вагончик, автобусик"
Lancer - 1. Улан. 2. Нож, ланцет.
Pulsar - пульсар (астроном.: тип звезды)
Delica - изысканная, утонченная (от англ: delicate)
Pajero - дикий кот (исп.: "пахеро" или браз. португал.: "пажеру")
Safari - сафари, охотничья экспедиция (особенно по Восточной Африке)
Bighorn - большерог, он же Trooper - солдат.
Soarer - парящеий, возвышающийся
Titan - титан, колосс, исполин
Bongo - небольшой барабан (рус.: бонги)
Legacy - наследство
Leone - Кажется, львиный на испанском (могу ошибаться)
Cultus - культ, поклонение (лат.)
Vehicross - от англ. Vehi(cle for) cross-(country) - авто для пересеченной местности.
Logo - Слово, Знак от греч. Logos - слово
Inspire - внушать, вдохновлять, воодушевлять

Еще дофига можно перевести, просто лень...
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: МАЙОНЕЗ (---.siberia.net)
Дата:   давно

В середине века в США была сделана какимто любителем-самоучкой авто способное летать. Назвал он ее Mark I, со временем хотел улучшить ее и назвать Mark II, но почемуто не получилось это у него. Вот вам еще одна легенда названия. Помню когда только появились Марки на дорогах, как-то коробило такое название, а сейчас и не представишь другого названия, все вроде гармонично.
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: -=Unknown=- (---.xdsl.primorye.ru)
Дата:   давно

а где перевод Целики? Что же такое Celica ?
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: Джиповод (---.maglan.ru)
Дата:   давно

-=Unknown___Девушка не лишённая девственности:)
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: Fill9999 (80.237.83.---)
Дата:   давно

а где перевод Целики? Что же такое Celica ?

ЦЕЛКА АДНАКО-ПРИТОМ ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: shock66 [Норильск] (---.67.208.norcom.ru)
Дата:   давно

потому и ЦЕЛКА, что - быстрая....:)))))))

_________________________________________________________________
TOYOTA VISTA, 4 S-FE, девочка в изумрудном прикиде
"Вот почему у вас столько аварий - руль не с той стороны!" (Крокодил Данди)
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: vfrc (---.samara.gldn.net)
Дата:   давно

кстати на счёт мицубиси паджеро когда их начали постовлять в мексику,то название паджеро было схоже с падэйро что на месном жаргоне обозначало(мужчина не традиционной сексуальной ориентации) поэтому название спешно поменяли на мицубиси монтеро.
 
 Re: Может и баян - перевод названий моделей
Автор: ЖелуДок(магнитогорск) (---.vpn.mgn.ru)
Дата:   давно

А как насчет Хондов?
Мне один паренек утверждал, что Орхия то ли с греч. то ли с латыни переводится ... яичко)))))
А Капа моя как?
Страницы:  1  2  3  4  5  6 


Подано голосов: 2

Перейти на новый Форум Toyota


Карта форума - Toyota


Форум Toyota
Toyota - Nissan - Mitsubishi - Honda - Mazda - Subaru - Suzuki - Isuzu - Daihatsu
1990 - 1991 - 1992 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997 - 1998 - 1999 - 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004 - 2005 - 2006 - 2007 - 2008 - 2009 - 2010 - 2011 - 2012 - 2013 - 2014 - 2015 - 2016 - 2017 - 2018 - 2019 - 2020 - 2021 - 2022 - 2023 - 2024